当前位置:首页 >> 语文 >>

SWJ三年级语文《古诗两首


9、古诗两首

夜书所见
叶绍翁

九月九日忆山东兄弟
王维

我会认:

促 忆 异 逢 佳 倍 插







fé ng

jiā

促 忆 异 逢 佳
b?i chā shēn yáo biàn

倍 插 深 遥 遍

我会写:

促 深 忆 异 逢 佳 倍 遥 遍 插

我会写:

促 深 忆 异 逢 佳 倍 遥 遍 插

我会写:

促 深 忆 异 逢 佳 倍 遥 遍 插

同学们,大家好,我叫叶绍翁, 南宋诗人。我是江湖派诗人,我的诗 以七言绝句最佳,有的写江南水乡景 色,很有风味;有的写田家生活片段, 耐人寻味。我写的《游园不值》最为 著名,历来为人们所传诵。“应怜屐 齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园 关不住,一枝红杏出墙来。”历来为 人们所传诵。这下你了解我了

吧?今天来学习我的《夜 书所见》吧!

夜书所见
叶绍翁

萧萧梧叶送寒声, 江上秋风动客情。 知有儿童挑促织, 夜深篱落一灯明。

学习目标: 1、能有感情地朗读 古诗,背诵古诗。 2、能借助注释理解 诗意,体会诗人的思想感 情。

萧萧梧叶送寒声,
萧萧:风声 送寒声:送来阵阵寒意

江上秋风动客情。
动客情:使客人产生了思念家乡之情

萧萧梧叶送寒声, 江上秋风动客情。
一阵阵 吹动 , 发出 的声音, 让人感觉 , 江上的秋风使 不 禁 。

知有儿童挑促织,
知:料想 挑:捉 促织:蟋蟀

夜深篱落一灯明。
篱落:篱笆

知有儿童挑促织, 夜深篱落一灯明。
(他看见) 知道 , 。

[注释] ①萧萧:风声。梧:梧桐树。 ②客情:旅客思乡之情。 ③挑:捉。促织:俗称蟋蟀,有的地区叫蛐蛐儿。 ④篱落:篱笆。

[解说] 萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游 在外的诗人不禁思念起自己的家乡。他忽然看 到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。 这幅图景令他倍感亲切,也许他由此想起了自 己的家乡和童年吧。

你觉得这首诗表达了 一种怎样的感情?

诗人客游在外,看到秋 风落叶,篱落灯明,不禁 勾起思念家乡的思想感情

九月九日忆山东兄弟
王维

独在异乡为异客, 每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处, 遍插茱萸少一人。

作者介绍
王维(701—761),唐代著名诗人,画 家,这首诗是王维十七岁时因重阳节思念 家乡的亲人而作。王维家居蒲州(今天的 山西省永济县),在华山之东。所以题称 “九月九日忆山东兄弟”。写这首诗时他 正在长安谋取功名。

九月九日忆山东兄弟
王维

独在异乡/为/异客, 每逢佳节/倍/思亲。 遥知兄弟/登/高处, 遍插茱萸/少/一人。

重阳节农历九月九日,为传统的重阳节, 又称“老人节”。因为《易经》中把“六” 定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日, 日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫 重九。重阳节早在战国时期就已经形成, 到了唐代,重阳被正式定为民间的节日, 此后历朝历代沿袭至今。由于九月初九 “九九”谐音是“久久”,有长久之意, 重阳又称“踏秋”与三月三日“踏春”皆 是家族倾室而出,重阳这天所有亲人都要 一起登高“避灾”,插茱萸、赏菊花。自 魏晋重阳气氛日渐浓郁,为历代文人墨客 吟咏最多的几个传统节日之一。

这一天,重阳佳节活动极为丰富, 有登高、赏菊、喝菊花酒、放风筝、 吃重阳糕、插茱萸等等。

重阳节又叫“老人节”,老人们在 这一天或赏菊以陶冶情操,或 登高以锻炼体魄,给晚年生活 增添了无限乐趣。

重阳节登高则有一个有趣的传说。东汉时,汝南、汝河 一带瘟魔为害,疫病流行。有一个叫桓景的人,拜道长 费长房为师,学消灾救人的法术。一天,费长房告诉桓 景说,九月初九日,瘟魔又要害人,你快回去搭救父老 乡亲。并告知九日离家登高,把茱萸装入红布袋,扎在 胳膊上,喝菊花酒,即能战胜瘟魔。桓景回家,遍告乡 亲。九月九日那天,汝河汹涌澎湃,云雾弥漫,瘟魔来 到山前,但因菊花酒刺鼻,茱萸香刺心,难以接近。桓 景挥剑斩瘟魔于山下。傍晚,人们返回家园,见家中“鸡 犬牛羊,一时暴死”,而人们因出门登高而免受灾殃。自 此,重阳登高避灾流传至今。

茱萸,又名“越椒”、“艾子”, 是一种常绿带香的植物,具备杀虫消 毒、逐寒祛风的功能。木本茱萸有吴 茱萸、山茱萸和食茱萸之分,都是著 名的中药。按中国古人的习惯,在九 月九日重阳节时爬山登高,臂上佩带 插着茱萸的布袋(古时称“茱萸囊” ),以示对亲朋好友的怀念。 茱萸雅号“辟邪翁”, 茱萸雅号“辟邪翁”


学习目标: 1、能有感情地朗读 古诗,背诵古诗。 2、能借助注释理解 诗意,体会诗人的思想感 情。



九月九日忆山东兄弟 王维 yì 独在异乡为异客, féng jiā bèi 每逢佳节倍思亲。 yáo 遥知兄弟登高处, biànchāzhū yú 遍插茱萸少一人。

独:单独 。 异乡:他乡。 异:别的,其他的。

独在异乡为异客

每逢佳节倍思亲
逢:遇见、遇到。 倍:加倍。 思亲:思念亲人。

解释:我独自一人在外 地,人地生疏,举目无亲, 做外乡的客人。

独在异乡为异客

每逢佳节倍思亲
解释:每当遇到节日就更 加地思念家中的亲人

遥知兄弟登高处, 遍插茱萸少一人。
遥:远。

茱萸:一种有浓烈香气的 植物,古人认为佩带茱萸 可以辟邪去灾。

遥知兄弟登高处, 遍插茱萸少一人。
解释:我在遥远的地 方,想到今年重阳节兄弟 们一定都登上了高处。他 们都插戴着茱萸,站在那 高高的地方,遗憾的是单 单缺少我一个人。

九月九日忆山东兄弟

重阳节这天,王维在遥远 的地方,想到自己家乡的兄弟 们此刻一定正在________ ____________________。

九月九日忆山东兄弟

诗人漂泊他乡,平日里常常 思念_____,如今面对良辰佳节, 他感到非常_____。 当别人一起出去看热闹的时候, 而他却____________;当别人约了 亲朋好友欢聚畅饮时,他想起了 ________________。

九月九日忆山东兄弟 【唐】王维 独在/异乡/为异客,
· ·
·

· ·

每逢/佳节/倍思亲。 遥知/兄弟/登高处,
· ·

遍插/茱萸/少一人。
·

作品注释 (1)九月九日:指农历九月初九重阳节。民间很器重这个节日, 在这一天有登高、插茱萸、饮菊花酒等习俗,传说能以此避灾。 忆:想念。山东:指华山以东(今山西),王维的家乡就在这一 带。 (2)异乡:他乡。 (3)倍:加倍,更加。 (4)遥知:远远的想到。登高:指民间在重阳节登高避邪的习俗。 (5)茱萸:又名越椒,一种香气浓烈的植物,重阳节时有佩戴茱 萸的习俗。 [1] 作品译文 意译 我在异乡做客人的时候,每遇到佳节良辰时总会思念起家乡。虽 然我人在他乡,但早就想到今天是重阳节,故乡的兄弟们要登高 望远,我想当他们在佩戴茱萸时,会发现少了我一人不在。 [1] 韵译 独自流落他乡,长做异地之客。 每逢佳节良辰,越发思念眷亲。 遥想今日重阳,兄弟又在登高。 他们佩带茱萸,但是少我一人
?

本诗表达了诗人孤身一人, 漂泊在外,思念家乡,思念亲 人的思想感情。


赞助商链接
相关文章:
更多相关文章: