当前位置:首页 >> 其它课程 >>

第二部分第一章第二节备战高考


第二节 虚里含实,以虚定义 ——正确理解虚词的含义
综合集训·备战高考
一、阅读下面一段文言文,完成后面的题目。 昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我。家居相近, 又以亲戚故甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读属对声律,未成而废。 . 昌言闻吾废学,虽不言,察其意甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日以 壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳苦,如平生欢;出文十数首, . 昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日为文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。 今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑 数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪, 吾于昌言独自有感也。大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。 往年彭任从富公使还,为我言:“既出境,宿驿亭,闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有 . 声,从者怛然失色,及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类也;中 国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿, . 壮士大马, 皆匿不见, 是以有平城之役。 今之匈奴, 吾知其无能为也。 孟子曰: “说大人者藐之。 ” 况于夷狄!请以为赠。 (苏洵《送石昌言使北引》) 下列各组句子中,加点词语的意义和用法不同的一组 A.①又以亲戚故甚狎 . ②怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪 . ②屈原放逐,乃赋离骚 . ②如姬为公子泣 .

B.①吾日以壮大,乃能感悔 .

C.①往年彭任从富公使还,为我言 . D.①故或至于震惧而失辞 .

②余亦悔其随之而不得极夫游之乐也 .

解析 A 项,①故:名词,缘故。②故:连词,所以。B 项,都是副词,于是,这才。C 项, 都是介词,向,对。D 项,都是连词,因而。 答案 A [参考译文] 昌言参加科举考试时,我才几岁,还没有开始读书。回想起在先父身边与一群孩子玩耍时, 昌言从一旁取来枣子和栗子给我吃的情景。我们两家挨得很近,又因为是亲戚的缘故,十分亲密。 昌言参加进士考试,日渐有了名声。我后来逐渐长大,也渐渐知道了读书,学习句读、对仗、声

律,但还没有学成就停止了。昌言听说我停止了学业,虽然不说,但细究他的心思是感到遗憾的。 过了十几年,昌言考中进士获得第四名,在四方做官,彼此间没有了联系。我日渐长大成熟,就 感到后悔,压低自己,重新学习。又过了几年,我到京都游学,在长安见到昌言,我们互相安慰, 感到了人生的欢娱;我拿出自己写的文章十几篇,昌言看了十分高兴,说很好。我读书很晚没有 老师,虽然每天写文章但心中自感羞惭;等听到昌言的话,才又感到非常高兴。 现在又过了十几年,我又来京师,而昌言已经当上了两制官,并替天子访问那万里之外强悍 不屈的胡虏朝廷,树起大旗,几百车骑随从,送行的车子多达千辆,走出京都城门,意气勃发。 我心里想,小时候在先父身旁看到昌言时,怎么会知道他能这样荣耀?富贵不足为奇,我对于昌 言独有一些感慨罢了。男子汉一生不当大将,能担当使臣,在唇枪舌剑之中击败敌人,也就足够 了。 往年彭任随从富公出使回来,对我说:“出了国境后,住宿在路边的驿站,听到披着铠甲的 数万战马沿路驰过,剑槊相互碰撞,一整夜都不停止,随从惊恐失色,天亮之后,看到道路上的 马蹄印,还禁不住胆战心惊。”凡是胡虏用来向中原炫耀的,大多是这一类;中原人看不明白, 所以有人竟会受到震骇而说不出话,被夷狄讥笑。唉!为什么会如此不用脑筋啊!从前奉春君出 使冒顿,壮士和大马都隐藏起来,所以有了平城大捷。今天的匈奴,我知道他们是没有什么能力 的。孟子说:“游说大人物,那就要轻视他。”更何况是面对夷狄呢!请允许我把这句话作为赠 序送给你。 二、阅读下面的文言文,完成后面的题目。 邑有王生,行七,故家子。少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游。登一顶,有观宇,甚幽。一 道士坐蒲团上,素发垂领,而神观爽迈。叩而与语,理甚玄妙。请师之,道士曰:“恐娇惰不能 作苦。”答言“能之。”其门人甚众,薄暮毕集,王俱与稽首,遂留观中。凌晨,道士呼王去, 授以斧,使随众采樵。王谨受教。过月余,手足重茧,不堪其苦,阴有归志。 . 一夕归,见二人与师共酌。日已暮,尚无灯烛。师乃剪纸如镜,粘壁间,俄顷,月明辉室, 光鉴毫芒。诸门人环听奔走。一客曰:“良宵胜乐,不可不同。”乃于案上取壶酒,分赉诸徒, 且嘱尽醉。王自思:七八人,壶酒何能遍给?遂各觅盎盂,竞饮先釂,惟恐樽尽,而往复挹注, . 竟不少减。心奇之。俄一客曰:“蒙赐月明之照,乃尔寂饮!何不呼嫦娥来?”乃以箸掷月中。 见一美人自光中出,初不盈尺,至地,遂与人等。纤腰秀项,翩翩作《霓裳舞》 。已而歌曰:“仙 仙乎!而还乎!而幽我于广寒乎!”其声清越,烈如箫管。歌毕,盘旋而起,跃登几上,惊顾之 间,已复为箸。三人大笑。又一客曰:“今宵最乐,然不胜酒力矣。其饯我于月宫可乎?”三人 移席,渐入月中。众视三人坐月中饮,须眉毕见,如影之在镜中。移时,月渐暗,门人然烛来, 则道士独坐,而客杳矣。几上肴核尚存,壁上月,纸圆如镜而已。道士问众:“饮足乎?”曰:

“足矣。”“足,宜早寝,勿误樵苏。”众诺而退。王窃忻慕,归念遂息。又一月,苦不可忍, 而道士并不传教一术。心不能待,辞曰:“弟子数百里受业仙师,纵不能得长生术,或小有传习, 亦可慰求教之心。今阅两三月,不过早樵而暮归。弟子在家,未谙此苦。”道士笑曰:“吾固谓 不能作苦,今果然。明早当遣汝行。”王曰:“弟子操作多日,师略授小技,此来为不负也。” 道士问:“何术之求?”王曰:“每见师行处,墙壁所不能隔,但得此法足矣。”道士笑而允之。 乃传以诀,令自咒,毕,呼曰:“入之!”王面墙不敢入。又曰:“试入之。”王果从容入,及 墙而阻。道士曰:“俯首骤入,勿逡巡!”王果去墙数步,奔而入。虚若无物,回视果在墙外矣。 大喜,入谢。道士曰:“归宜洁持,否则不验。”遂助资斧,遣之归。 抵家,自诩遇仙,坚壁所不能阻,妻不信。王效其作为,去墙数尺,奔而入,头触硬壁,蓦 然而踣。妻扶视之,额上坟起,如巨卵焉。妻揶揄之。王惭忿,骂老道士之无良而已。 . (节选自《聊斋志异选》) 下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是 A.①授以斧,使随众采樵。 . B.①其饯我于月宫可乎 . ②具告以事 .

②是鸟也,海运将徙于南冥 .

C.①且嘱尽醉 ②臣死且不避 . . D.①额上坟起,如巨卵焉 ②积土成山,风雨兴焉 . . 解析 A 项,以:介词,把。B 项,介词,在;介词,到。C 项,连词,并且;连词,尚且。 D 项,句末语气词;兼词,于之。 答案 A [参考译文] 本县有个姓王的读书人,(在家里)排行第七,是一个世代做官的人家的后代。他从小爱慕学习 道术。听说崂山有许多仙人,他就背着书箱出门访道。(他)登上山顶,看见一座道士祀神的庙宇, 十分幽静。一个道士坐在蒲草编的圆垫上,白头发垂到衣领上,神情相貌清爽高超。(王生)恭敬地 问而道士回答他,(道士的回答)深远高妙不易领会。(王生)请求拜道士为师。道士说:“只怕你娇 贵懒惰不能作艰苦的劳动。”(王生)回答说:“我可以(吃苦)。”道士的徒弟十分多,在天色临近 昏暗的时候就全都到齐了,王生和他们全都向道士叩头。(王生)就留在观中(学道)。将近天亮的时 候,道士把王生叫去,给他一把斧子,让他随徒弟们一起上山砍柴。王生恭敬地接受(师父)命令。 过了一个多月, 王生的手脚磨出了很厚的硬皮, (他实在)不能承受这种苦楚, 暗自有了回家的念头。 一天傍晚回来,(王生)看见两个人和师父一起喝酒。天色已经昏暗,还没点灯烛,师父就剪了 像镜子一般的纸贴在墙壁上,不一会儿,如同明亮的月亮照耀屋内,光亮能照出极细微的东西。 各个徒弟环绕着道士听他差使,为他办事。一个客人说:“这样美好的夜晚,这么大的乐趣,不

可以不和大家一同享受。”于是拿在桌上的一壶酒,分别赏赐给各个徒弟,并且嘱咐徒弟们尽情 痛饮,一醉方休。王生心想:七八个人,一壶酒怎么能都供给到呢?(各个徒弟)就各自找来盛酒的 器具,争着喝酒,只怕酒器中的酒喝完。但是酒倒了很多遍,(酒)竟然不减少。(王生)对此感到奇 怪。一会儿,另一位客人说:“承蒙主人赏赐明亮的月亮的照耀,(我们)却这样寂寞的喝酒(也未 免太无趣了),为什么不把嫦娥请来(助兴)呢?”(师父)就把筷子向月亮中抛去。看见一位美人从月 光中走出,最开始不满一尺,到了地上,就与常人一般高了。她腰肢纤细,面容秀美,轻盈地跳 起霓裳羽衣舞。不久又歌唱道:“仙哪,仙哪!会回来吗?为什么把我幽禁在广寒宫呢?”她的 声音清脆高扬, 响亮得如同洞箫中吹出的声响。 歌唱完了, (嫦娥)轻盈旋转而上, 一跃登上了桌子, 大家正对嫦娥感到惊奇时,(嫦娥)已经又变成了一支筷子。三个人大笑起来。又一位客人说:“今 天晚上真快乐,可是我不能再喝酒了。希望你们到月宫为我送行好吗?”于是三个人离开酒席, 渐渐进入月中。众徒弟看三人坐在月光中喝酒,胡子眉毛全都看得很清楚,像在镜子里的人影一 样。过了好一会儿,月亮渐渐变暗。一个徒弟来点蜡烛,却只见道士一个人坐在桌旁而客人不见 踪影。桌上菜肴果品还在,墙壁上的月亮,只是一张像镜子一样圆的纸罢了。道士问众徒弟:“喝 够了吗?”(众徒弟)回答:“足够了。”(道士说:)“(既然)喝够了,就早早睡觉,不要耽误(明天) 砍柴割草。 ”众徒弟答应并且退了出去。 王生私下里欣喜羡慕(师父的道术), 回家的念头就打消了。 又过了一个月,(王生)实在忍受不了这个苦了,可是道士却仍然不传授(给他)一点点法术。(他)心 急不愿意再等待了,(向师父)辞别说:“弟子从几百里外来受业于老师,即使不可以得到长生不老 的法术,小的法术就传授教习(给我),也可以安慰我这颗求教的心。现在已过了两三个月,(我)每 天不过是早早的上山砍柴到天色昏暗才回来。弟子在家时,没受过这种苦楚。”道士笑着说:“我 本来就说你吃不了这个苦,现在果然如此。明天早上就打发你动身回家吧。”王生说:“弟子(在 这里)劳动几个月了,请师父传授点小法术给我,也不辜负此行了。”道士问:“你想求教什么法 术?”王生说:“(我)每次看见师父走到的地方,坚硬的墙壁也不能阻隔,只要学到这一法术就足 够了。 ”道士笑着答应了他的要求。 就传授给他咒语, 让他自己念咒语, 念完, 喊了声: “进去! ” 王生脸对着墙不敢进去。(道士)又说:“(你)试着进去。”王生果然不慌不忙地进去(墙里),到墙 根边却受到了阻碍。道士说:“低着头猛然朝里进,不要徘徊犹豫不进!”王生照着师傅说的话 做,离开墙几步,奔向墙壁并且进去了。到了墙边,就像什么东西也没有似的,回头一看果然已 经站在墙外了。(他)心中十分高兴,进去谢过师父。道士说:“回家之后,应当洁身自守,不然(咒 语)不灵验。”于是送给他路费,打发他回家。 (王生)到家,自夸遇见了仙人,(学到法术)就是坚硬的墙壁也不能阻挡他,(他的)妻子不信(他 的话)。王生模仿在崂山的做法,离开墙几尺处,向墙奔去,一头碰到了坚硬的墙壁,一下子就倒 下了。妻子扶起他一看,额头上鼓起一个大包。妻子嘲笑他。王生又惭愧又愤怒,骂老道士不安

好心。 三、阅读下面的文言文,完成后面的题目。 陆羽,字鸿渐,不知所生。初,竟陵禅师智积得婴儿于水滨,育为弟子。及长,耻从削发, 以《易》自筮,得《蹇》之《渐》曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”始为姓名。幼时,其师教 以旁行书,答曰:“终鲜兄弟,而绝后嗣,得为孝乎?”师怒,使执粪除圬塓以苦之,又使牧牛 三十,羽潜以竹画牛背为字。得张衡《南都赋》 ,不能读,危坐效群儿嗫嚅若成诵状,师拘之,令 草莽。当其记文字,懵懵若有遗,过日不作,主者鞭苦,因叹曰:“岁月往矣,奈何不知书!” 呜咽不自胜,因亡去,匿为优人,撰《谈笑》万言。天宝间,署羽伶师,后遁去。古人谓“洁其 . 行而秽其迹”者也。 . 上元初,结庐苕溪上,闭门读书。名僧高士,谈宴终日。貌寝,口吃而辩。闻人善,若在己。 与人期,虽阻虎狼不避也。自称“桑苎翁”,又号“东岗子”。工古调歌诗,兴极闲雅,著书甚 . . 多。扁舟往来山寺,唯纱巾藤鞋,短褐犊鼻,击林木,弄流水。或行旷野中,诵古诗,裴回至月 黑,兴尽恸哭而返。当时以比接舆也。与皎然上人为忘言之交。有诏拜太子文学。 羽嗜茶,造妙理,著《茶经》三卷,言茶之原、之法、之具,时号“茶仙”,天下益知饮茶 矣。鬻茶家以瓷陶羽形,祀为神,买十茶器,得一鸿渐。初,御史大夫李季卿宣慰江南,喜茶, 知羽,召之。羽野服絜具而入,李曰:“陆君善茶,天下所知。扬子中泠水,又殊绝。今二妙千 . 载一遇,山人不可轻失也。”茶毕,命奴子与钱。羽愧之,更著《毁茶论》 。 . 与皇甫补阙善。时鲍尚书防在越,羽往依焉,冉送以序曰:“君子究孔释之名理穷歌诗之丽 . 则远野孤岛通舟必行鱼梁钓矶随意而往。夫越地称山水之乡,辕门当节钺之重。鲍侯知子爱子者, 将解衣推食,岂徒尝镜水之鱼,宿耶溪之月知已。” 集并《茶经》今传。 (有删改) 下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是 A.{古人谓“洁其行而秽其迹”者也?今者出,未辞也,为之奈何 . . B.{羽野服絜具而入?青,取之于蓝,而青于蓝 . . C.{命奴子与钱。羽愧之?与嬴而不助五国也 . . D.{时鲍尚书防在越,羽往依焉?犹且从师而问焉 . . 解析 焉:代词,代他。A.代词,“??的人”/代词,“??的时候”;B.连词,表示方式

或状态/连词,表转折;C.动词,给予/动词,结交。 答案 D [参考译文]

陆羽,字鸿渐,人们不知他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把 他当做自己的弟子来养育。这个婴儿长大以后,不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己 占卜,卜得《蹇》卦中的《渐》卦,爻辞说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”他才把陆羽作为自 己的姓名。陆羽小时候,有一次智积禅师用横行书写的文字教他,陆羽却说:“(释氏弟子)既没有 兄弟,又没有后代,能行孝吗?”禅师听后很生气,就让他挑粪、涂墙,以此来惩罚他,又让他 放养三十头牛,陆羽偷偷地用竹子画牛背为字。(陆羽)偶然间得到张衡的《南都赋》 ,虽不能诵读, 但他正襟危坐仿效那些小儿念念有词仿佛在诵读的样子,禅师知道后就把他禁闭在寺里,让他修 剪丛生的杂草。当他抄经书时,总是糊里糊涂有所遗漏,隔天不做,禅师就用鞭子抽打他,于是 叹道:“时间过去这么久了,怎么还不晓得写文章!”(陆羽)伤心地哭泣不能克制自己,于是逃出 寺院,隐藏在一个戏班子里,做了伶人,写了上万字的《谈笑》一文。天宝年间,委任他为伶师, 后来他又逃走了。这就是古人所说的“品行高洁而行迹污秽”的那种人。 上元初年,陆羽在苕溪边上修建了茅舍,闭门读书。还与有名的高僧和隐士们相聚,整日喝 酒聊天。陆羽容貌丑陋,说话结巴,却很善辩。他听说别人的美德,就像自己具有这种美德一样 高兴。 他与别人定下的约会, 即使虎狼当道也要如期前往。 他自称“桑苎翁”, 又号称“东岗子”。 他精通古调歌诗,喜欢的(东西)都极为安闲高雅,著作很多。他驾着小船在山寺间往来,总是头戴 纱巾,脚穿藤鞋,身穿精布短衣,腰系围裙,敲打林间树林,玩赏河中流水。有时他独行于空旷 的原野中,吟诵古诗,来往徘徊直到月亮下山,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作 春秋时楚国的狂人接舆。陆羽和僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下诏书任命他为太子文学。 陆羽爱好茶,提出了茶道的精妙理论,著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、泡茶的方法、 泡茶的器具,当时被人称为“茶仙”,天下之人由此逐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷陶冶出陆 羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽瓷像。当初,御史大夫李季卿到江南任 宣慰使,他爱喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来。陆羽穿着村野平民的服装提着茶具进入 衙门,李季卿说:“陆先生精于茶道,名满天下。扬子江的中泠泉水又很超绝,如今两者绝妙地 碰到了一起,千载难逢,陆先生可不能错过这个机会哟。”品完茶,李季卿令家奴付给陆羽茶钱。 陆羽为此感到羞愧,另著《毁茶论》一篇。 陆羽与补阙皇甫冉友善。当时尚书鲍防在越中,陆羽前去依附他,皇甫冉写《序》送别陆羽 说:“陆君子探究儒、佛两家的名理,穷尽诗歌的美丽典雅。偏远的别馆、孤单的岛屿,有船通 行就一定要去;有鱼梁钓矶之处,可随意前往。那越地是著名的山水之乡,军门又承担着节钺的 重任。鲍尚书是了解先生爱惜先生的人,会为先生安排好衣食起居,倍加关照的,先生此去难道 仅仅是品尝镜湖的鱼,赏耶溪的月吗?” 陆羽的诗文集和《茶经》一书流传至今。

四、阅读下面的文言文,完成后面的题目。 平阳侯曹参者,沛人也。秦时为沛狱掾。而萧何为主吏,居县为豪吏矣。参始微时,与萧何 善;及为将相,有郤。至何且死,所推贤唯参。参代何为汉相国,举事无所变更,一遵萧何约束。 . . 择郡国吏木诎于文辞,重厚长者,即召为丞相史。吏之言文刻深,欲务声名者,辄斥去之。日夜 . 饮醇酒。卿大夫以下吏及宾客见参不事事,来者皆欲有言。至者,参辄饮以醇酒,间之,欲有所 言,复饮之,醉而后去,终莫得开说,以为常。 相舍后园近吏舍,吏舍日饮歌呼。从吏恶之,无如之何,乃请参游园中,闻吏醉歌呼,从吏 幸相国召按之。乃反取酒张坐饮,亦歌呼与相应和。 . 参见人之有细过,专掩匿覆盖之,府中无事。 参子窋为中大夫。惠帝怪相国不治事,以为“岂少朕与”?乃谓窋曰:“若归,试私从容问 而父曰:‘高帝新弃群臣,帝富于春秋,君为相,日饮,无所请事,何以忧天下乎?’然无言吾 告若也。”窋既洗沐归,闻侍,自从其所谏参。参怒,而笞窋二百,曰:“趣入侍,天下事非若 所当言也。”至朝时,惠帝让参曰:“与窋胡治乎?乃者①我使谏君也。”参免冠谢曰:“陛下自 察圣武孰与高帝?”上曰:“朕乃安敢望先帝乎!”曰:“陛下观臣能孰与萧何贤?”上曰:“君 似不及也。”参曰:“陛下言之是也。且高帝与萧何定天下,法令既明,今陛下垂拱,参等守职, 遵而勿失,不亦可乎?”惠帝曰:“善。君休矣!”参为汉相国,出入三年。卒,谥懿侯。子窋 代侯。百姓歌之曰:“萧何为法。


若画一;曹参代之,守而勿失。载其清净,民以宁一。”

太史公曰:曹相国参攻域野战之功所以能多若此者,以与淮阴侯俱。及信已灭,而列侯成功, 唯独参擅其名。参为汉相国,清静极言合道。然百姓离秦之酷后,参与休息无为,故天下俱称其 美矣。 (选自《史记· 曹相国世家》 ,有删改) 下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 A.{至何且死?以其无礼于晋,且贰于楚也 . . B.{吏之言文刻深,欲务声名者?其孰能讥之乎 . . C.{乃反取酒张坐饮?乃使蒙恬北筑长城而守藩篱 . . D.{参代何为汉相国?廉颇为赵将 . . 解析 A 项,将要;并且。B 项,助词,定语后臵的标志;代词,他。C 项,却;于是。D 项, 均为动词,做,当。 答案 D [参考译文] 平阳侯曹参,沛县人。秦朝时曹参做沛县的狱掾,萧何做主吏,他们在县里已是有名望的官

吏了。曹参起初卑贱的时候,跟萧何关系很好;等到各自做了将军、相国,便有了隔阂。到萧何 临终时,萧何向孝惠皇帝刘盈推荐的贤臣只有曹参。曹参接替萧何做了汉朝的相国,做事情没有 任何变更,完全遵循萧何制定的法度。曹参从各郡国中挑选一些质朴而不善文辞的厚道人,立即 召来任命为丞相史。对官吏中那些言语文字苛求细微末节,想一味追求声誉的人。就斥退撵走他 们。曹参自己整天痛饮美酒。卿大夫以下的官吏和宾客们见曹参不理政事。上门来的人都想有话 相劝。可是这些人一到,曹参就立即拿美酒给他们喝,过了一会儿,有的人想说些什么,曹参又 让他们喝酒,直到喝醉后离去,始终没能够开口劝谏,如此习以为常。 相国住宅的后园靠近官吏的房舍,官吏的房舍里整天饮酒歌唱,大呼小叫。曹参的随从官员 们很厌恶这件事,但对此也无可奈何,于是就请曹参到后园中游玩,一起听到了那些官吏们醉酒 高歌、狂呼乱叫的声音,随从官员们希望相固把他们召来加以制止。曹参反而叫人取酒布设座席 痛饮起来,并且也高歌呼叫,与那些官吏们相应和。 曹参见别人有细小的过失,总是隐瞒遮盖,因此相府中平安羌事。 曹参的儿子曹窋做中大夫。汉惠帝埋怨曹相国不理政事,觉得难道相国看不起自己吗?于是 对曹窋说:“你回家后,试着私下随便问问你父亲说:‘高帝刚刚永别了群臣,皇上又很年轻, 您身为相国,整天喝酒,遇事也不向皇上请示报告,根据什么考虑国家大事呢?’但这些话不要 说是我告诉你的。”曹窋假日休息时回家,闲暇时陪着父亲,把惠帝的意思变成自己的话规劝曹 参。曹参听了大怒,打了曹窋二百板子,说:“快点儿进宫侍奉皇上去,国家大事不是你应该谈 论的。”到上朝的时候,惠帝责备曹参说:“对曹窋为什么要惩罚呢?上次是我让他规劝您的。” 曹参脱帽谢罪说:“请陛下自己仔细考虑一下,在圣明英武上您和高帝谁强?”惠帝说:“我怎 么敢跟先帝相比呢!”曹参说:“陛下看我和萧何谁更贤能?”惠帝说:“您好像不如萧何。” 曹参说:“陛下说的这番话很对。况且高帝与萧何平定了天下,法令已经明确,如今陛下垂衣拱 手,我等谨守各自的职责,遵循原有的法度而不随意更改、不就行了吗?”惠帝说:“好。您休 息去吧!”曹参做汉朝相国,前后有三年时间。他死了以后,谥号为懿侯。曹参之子曹窋接替了 他父亲的侯位。百姓们歌颂曹参的事迹说:“萧何制定法令,明确划一;曹参接替萧何为相,遵 守萧何制定的法度而不改变。曹参施行他那清净无为的政策,百姓因而安宁不乱。” 太吏公说:相国曹参的战功之所以如此之多,是因为他跟淮阴侯韩信一起共事的缘故。等到 韩信被消灭,列侯成就的战功,唯独曹参据有其名。曹参作为汉朝相国,极力主张清净无为,这 完全合于道家的学说。百姓遭受秦朝的酷政统治以后,曹参给予他们休养生息的时机,所以天下 的人都称颂他的美德。


相关文章:
更多相关标签: